Perfecte teksten in het Nederlands, Engels & Duits
Hier vindt u antwoord op de meest gestelde vragen
Of het nu gaat om algemene, technische, medische of juridische vertalingen van het Nederlands en Engels naar het Duits of omgekeerd, ik werk snel, betrouwbaar en nauwkeurig.
Een greep uit de branches waarvoor NedDuits werkt: advocatenkantoren, reis- en toeristenbureaus, hotels, verzekeringsmaatschappijen, reclamebureaus, gemeenten, notarissen en lokale autoriteiten.
Alles over vertalingen, tekstproductie en tekstcorrectie
Veelgestelde vragen aan Vertaalbureau NedDuits:
Wat kost de vertaling van een tekst?
De prijs voor de vertaling van teksten – van of naar het Duits, Engels of Nederlands – wordt per woord berekend en bedraagt vanaf 18 cent per woord. Deze prijs geldt voor alle taalcombinaties en wordt berekend op basis van het aantal woorden in de oorspronkelijke taal (brontaal). Afhankelijk van de lengte van de tekst, de levertijd (spoedopdracht), moeilijkheidsgraad en/of bestandsformaat (bijv. pdf, ppp) kan de prijs lager of hoger uitvallen: Spoedopdracht + 50%. Weekend- c.q. feestdagtoeslag + 50%. Technische/medische teksten vanaf 1) cent per woord. Juridische teksten vanaf 22 cent per woord. Bijzondere bestandsformaten + 30%. Vermelde prijzen zijn excl. 21% btw.
Wat is de levertijd van een vertaling?
Dat is onder andere afhankelijk van het soort tekst en natuurlijk de lengte ervan. Ook als er haast bij is – bijvoorbeeld omdat u een Engelse tekst nodig heeft voor een op handen zijnde beurs – spreek ik daar een passende levertijd voor af tegen de gunstigste voorwaarden.
Welke taalcombinaties biedt Vertaalbureau NedDuits?
Ik vertaal van en uit het Duits, Engels en Nederlands. En als extra service worden alle teksten nog eens gratis door een native speaker grondig nagekeken.
Hoe moet ik de tekst aanleveren?
Het liefst ontvang ik de tekst als Word-bestand, maar u kunt, tegen een meerprijs, ook een pdf of een ppt per mail sturen. Desgewenst voer ik de vertaling ook direct in uw content management systeem in.
Uw vraag staat hier niet tussen?
Laat het me weten, ik beantwoord hem met alle plezier!
Color Line GmbH
Übersetzung von...
"Color Line GmbH is een cruise-onderneming en heeft zijn Europese standplaats in Duitsland. Bovendien is Color Line ook zeer actief op de Nederlandse markt, vandaar dat er vaak vertalingen nodig zijn naar het Duits of Nederlands. Dagmar levert uitstekende vertalingen voor alle afdelingen. Haar nadruk ligt daarbij op een snelle en stipte levering, betrouwbaarheid, klantenservice en uiteraard vriendelijkheid. Color Line GmbH zal ook in toekomst van de diensten gebruikmaken van Vertaalbureau NedDuits."